INTERLINEARE e PRIMA RESA DELLA VERSIONE DEL COMPITO

DI SEGUITO TROVATE UN SUPPLEMENTO DI CORREZIONE: IN ROSSO L'INTERLINARE, IN BLU LA PRIMA RESA DEL TESTO. 

Erat Narcissus pulcher puer sed superbus. 
Era Narciso un bel ragazzo ma superbo. 
[Narciso era un ragazzo bello ma superbo.]
A multis puellis amatus, tamen iuvenis amorem spernebat 
Da molte fanciulle amato, tuttavia il giovane l'amore disprezzava
[Amato da molte fanciulle, il giovane tuttavia disprezzava l'amore]
quia Veneris gaudiis studium venationis anteponebat. Sed iuvenis vim amoris non fugitavit;
perché di Venere ai piaceri la pratica della caccia anteponeva. Ma il giovane la violenza di amore non sfuggì;
[perché anteponeva la pratica della caccia ai piaceri di Venere. Ma il giovane non sfuggì alla violenza dell'amore;]
nam a deis punitus est. Olim in fluminis undis Narcissus imaginem suam videt et statim, amore accensus
infatti dagli dei fu punito. Una volta nelle del fiume onde Narciso vede la propria immagine e subito, d'amore infiammato
[infatti fu punito dagli dei. Una volta Narciso vede nelle onde del fiume la propria immagine e subito, infiammato d'amore]
formosum puerum cupit, desiderat. Frustra alba brachia in aqua mergit et vacuum simulacrum tangere temptat:
il bel ragazzo brama, desidera. Invano le bianche braccia in acqua immerge e la vana immagine toccare tenta:
[brama, desidera il bel giovane. Invano immerge in acqua le bianche braccia e  tenta di toccare la vana immagine:]
fugitat imago, neque vigor, neque color, neque forma manet. Denique Narcissus, victus non satiato amore, in ripa fluminis iacet et de vita decedit. 
fugge via l'immagine, né consistenza, né colore, né forma rimane. Infine Narciso, vinto da non appagato amore, sulla riva del fiume giace e dalla vita esce. 
[l'immagine svanisce, non rimagono né consistenza, né colore, né forma. Infine Narciso, vinto dall'amore inappagato, giace sulla riva del fiume e muore.] 
Naiades, sorores eius, cum ceteris Nymphis pueri mortem lugent. Cum in rogum imponitur Narcissi corpus 
Le Naiadi, sue sorelle, con tutte le altre Ninfe del fanciullo la morte piangono.Quando sul rogo viene posto di Narciso il corpo
[Le Naiadi, sue sorelle, piangono la morte del fanciullo con tutte le altre Ninfe. Quando viene posto sul rogo il corpo di Narciso]
miro prodigio evanescit et exsistit de nigra terra croceus flos, postea narcissus appellatus.
per uno straordinario prodigio scompare e spunta dalla scura terra un color dello zafferano fiore, in seguito narciso chiamato. 
[per un prodigio straordinario scompare e dalla terra scura nasce un fiore color dello zafferano, chiamato in seguito narciso.] 

Commenti

Post popolari in questo blog

IL SORRISO - RIASSUNTO MODELLO (CIRCA 200 PAROLE)

LA CARRIOLA DI PIRANDELLO: RIASSUNTO E COMMENTO

DOMANDE E RISPOSTE ODISSEA VOSTRE (corretto)