VERSIONE IN TRE PASSAGGI PER MERCOLEDI' 20 MAGGIO
Devono mandarmi la versione tradotta in tre passaggi entro domenica Bonino, Fioretta, Grecu, Pasciuti, Perelli.
FIEREZZA ATENIESE
Bene faciunt Athenienses cum suam
originem iactant, quia non advenae neque passim populi conluvies originem urbi
dedit, sed innati sunt [nacquero] in solo, ubi incolunt. Athenienses primi
lanificii et olei et vini usum docuerunt. Ante Deucalionis tempora, Athenienses
regem habebant Cecropem biformem: ille primus marem feminae matrimonio
iunxit. Cum Cecropi successit Cranatus, eius filia Atthis nomen regioni
dedit. Post eum, Amphictyon regnavit et sacravit urbem
Minervae. Deinde Aegeus, Theseus regnaverunt Demophoonque, qui [il quale]
auxilium Graecis adversus Troianos tulit [L’UNICO VERBO ANOMALO A VOI NOTO A
PARTE SUM].
Commenti
Posta un commento